top of page

KIMONO SANPO

装飾品としても、実用品としても使用できるボーダレス商品です。インテリアとして箱共々お部屋に飾って頂くことも意識して製作いたしました。そして、箱からサンダルを抜き出した後に箱の底に見えるのは江戸時代の旅の世界です。サンダル型の向こう側にタイムトリップしていただけたなら嬉しいです。

時を越え、人を越え、

そして、世界を越えていく

ボーダレスなアイテムを皆さまにお届けします。

 

鼻緒は着物の帯や袴生地、裏地には革を使用しました。

鼻緒職人とサンダル職人によりひとつひとつハンドメイドです。

MADE IN JAPAN

足元を軽く演出できます。
表記価格は税込です。

 

 

 

 


These sandals are made to go for a walk in Japan.
The material used is high quality leather
with a traditional kimono belt.
The design follows a wave pattern
which represents the wave of Japan.
A legend from the old era says:
"happiness comes from the sea".
And I hope you enjoy the Japanese culture.
I thought the wave will bring happiness to everyone.

 

 

 

伝統的な日本の文様の“青海波”を描くことで、幸せを私たちのもとへ運んでくれることを表現しました。草履とサンダルをかけあわせることで新しい日本の文化を楽しんで頂くことを願います。

伝統的な日本の文様の“青海波”を描くことで、幸せを私たちのもとへ運んでくれることを表現しました。草履とサンダルをかけあわせることで新しい日本の文化を楽しんで頂くことを願います。

%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E5%87%BA%E3%
草履下絵.gif
一緒に出かけたい相手へのきっかけにづくりに⭐️_“一緒に、散歩に行こう♪”_Let
一緒に出かけたい相手へのきっかけにづくりに⭐️_“一緒に、散歩に行こう♪”_Le
bottom of page